Comment traduire un pdf de l`espagnol en anglais
Adobe Systems a créé le terme "Portable Document Format," ou PDF. Un PDF utilise un système de format de fichier universel. En ce qui concerne les documents en espagnol, il peut prendre beaucoup de temps et / ou coûteux de trouver un livre ou un document en espagnol. peut être consulté Un assez grand nombre de livres et de documents en espagnol grâce à une recherche PDF. Les meilleures approches pour traduire un texte PDF espagnol vers l`anglais est de faire vous-même avec un service de traduction en ligne ou d`embaucher un professionnel.
Espagnol-anglais en ligne Traduction
Video: Comment utiliser le Traducteur de PDF Multilizer Gratuit - Guide rapide (vidéo en français)
Ouvrez le document PDF. Adobe Acrobat Reader est le programme nécessaire pour ouvrir les documents PDF. Téléchargez gratuitement.
Copiez et collez l`adresse de la page Web du PDF dans un service de traduction en ligne, tels que Google Translate. Le service est gratuit et ne nécessite aucun type de téléchargement du programme. Si le programme ne permet pas d`identifier la langue originale du PDF, choisissez l`espagnol. Sélectionnez l`anglais comme langue cible, ou la langue souhaitée pour le PDF. La traduction est quasi-instantanée.
Enregistrez la traduction comme un document. Alors que la traduction peut donner au lecteur un sens fort du contenu du PDF, la traduction ne peut pas être 100 pour cent exact. Ceci est dû à la nature immédiate et automatique de la traduction.
Traduction professionnelle
Video: Apprendre l'Espagnol: 600 Phrases En Espagnol
Louez un traducteur professionnel. Le traducteur doit être certifié par une organisation comme l`Association des traducteurs américains. Les traducteurs professionnels facturent une certaine somme par mot dans la langue cible.
Envoyez le lien PDF ou une copie papier au traducteur. Elle analysera le document et créer une offre de prix, ainsi qu`une date d`achèvement prévue.
Payer le traducteur à la fin du projet. La plupart des traducteurs professionnels acceptent les espèces, les cartes de crédit ou PayPal pour le paiement.
Pointe
- vérifier Un traducteur professionnel est le meilleur choix pour les documents juridiques.
Attention
- Fermer Ne pas plagier matériaux de l`espagnol vers l`anglais. Il est toujours considéré comme le plagiat et peut entraîner des conséquences graves.
Video: comment traduire un document anglais en français par google translate
Articles Tu auras besoin de
Les références
- lien Google Translate: Accueil
- lien American Translators Association: Accueil